Saltar al contenido principal

Uso del Dispositivo Medicinal Eclipse®

¿Qué es un dispositivo medicinal Eclipse®?

El dispositivo medicinal Eclipse® es una forma fácil, segura y portátil de administrar medicamentos por vía intravenosa en casa o fuera del hospital. El dispositivo Eclipse es un recipiente en forma de globo con tubos conectados. El globo contiene el medicamento que usted administrará. El tubo también contiene medicamento y está listo para conectarse a la vía intravenosa de su hijo(a). Verá un pequeño filtro integrado en el tubo y una pinza. La velocidad con la que el Eclipse administra el medicamento depende del tamaño del globo y de la cantidad de medicamento que contiene.

Debe utilizar el dispositivo Eclipse solo una vez, y después desecharlo en la basura normal del hogar.

Dispositivo Medicinal Eclipse®

Dispositivo Medicinal Eclipse®

Recibir medicamentos

A veces, la Farmacia St. Jude le proporcionará los medicamentos Eclipse de su hijo(a) y podrá retirarlos en la ventana de la Farmacia para Pacientes Ambulatorios. En otras ocasiones, una compañía de infusión en el hogar le entregará los medicamentos en el lugar en que usted se encuentre. Siempre consulte con su farmacéutico o enfermero para saber quién le suministra el medicamento.

Almacenamiento

El lugar donde guarde el dispositivo Eclipse depende del tipo de medicamento que recibe su hijo(a). Algunos medicamentos se deben guardar en el refrigerador. Otros medicamentos se deben almacenar en un lugar seco y no en el refrigerador. Esta información estará impresa en la etiqueta del medicamento.

Si necesita guardar el medicamento de su hijo(a) en el refrigerador, la temperatura debe estar entre 36 °F y 46 °F (entre 2 °C y 8 °C).

Nota: Debe sacar el dispositivo Eclipse del refrigerador unos 30 minutos antes de administrarlo a su hijo(a). No caliente el dispositivo Eclipse al sol, en el horno, en el microondas ni con ninguna otra fuente de calor. No utilice el dispositivo Eclipse mientras su hijo(a) se baña, se ducha o nada.

Preparación para utilizar el dispositivo Eclipse

  1. Limpie el área de trabajo con una almohadilla con alcohol u otro desinfectante.
  2. Lávese las manos con agua y jabón, y séquelas bien, o utilice un producto de limpieza de manos a base de alcohol.
  3. Reúna los suministros y colóquelos en el área de trabajo.

Suministros necesarios

  • Dispositivo Eclipse
  • Dos jeringas de cloruro de sodio estéril (solución salina para uso intravenoso).
    • Compruebe en la etiqueta de la jeringa lo siguiente:
      • El nombre “Inyección de Cloruro de Sodio al 0.9 %” (0.9% Sodium Chloride Injection) en la jeringa;
      • 5 ml de líquido en la jeringa;
      • Una fecha de caducidad en la jeringa que todavía no haya pasado.
  • Una jeringa de heparina de 10 unidades/ml (para uso intravenoso).
    • Compruebe en la etiqueta de la jeringa con heparina lo siguiente:
      • El nombre “Solución de Heparina 10 USP unidades/ml” (Heparin Lock Flush 10 USP units/ml) en la jeringa;
      • 3 ml de líquido en la jeringa;
      • Una fecha de caducidad en la jeringa que todavía no haya pasado.
  • Una tapa desinfectante
  • Cinco Site Scrubs® (si no tiene Site Scrubs, utilice 5 almohadillas con alcohol)
  • Cinta adhesiva médica, si se necesita para fijar la vía
  • Malla elástica, riñonera u otra bolsa de transporte (úsela como bodi si su hijo[a] es un[a] bebé o como camiseta si es un[a] niño[a] pequeño[a])

Revise el dispositivo Eclipse

Antes de cada dosis, compruebe lo siguiente en el dispositivo Eclipse:

  • El nombre de su hijo(a) y el número de historia clínica correcto, si está disponible;
  • El nombre del medicamento recetado por el médico;
  • La dosis o la frecuencia del medicamento;
  • La fecha de caducidad del medicamento;
  • Las instrucciones de almacenamiento;
  • Asegúrese de que el líquido en el dispositivo Eclipse y en el tubo sea transparente, que no esté turbio, descolorido ni con manchas.

Nota:

  • Si el líquido en el dispositivo Eclipse o en el tubo está turbio, descolorido o con manchas, no administre el líquido.
  • Deseche el líquido junto con el dispositivo Eclipse y comuníquese con su enfermero de infusión domiciliaria de inmediato. Esta sería la persona que le proporcionó el medicamento.
  • No utilice el dispositivo Eclipse si cree que el globo o los tubos tienen fugas o están dañados.
  • Utilice los suministros y el Eclipse solo una vez. Después del uso, deseche los suministros y el Eclipse en la basura normal.

Iniciar la infusión

  • Coloque a su hijo(a) en un lugar seguro, en el que pueda alcanzar fácilmente la vía central y el dispositivo Eclipse.
  • Lávese las manos entre 15 y 20 segundos con agua y jabón o con un limpiador de manos a base de alcohol. Use toallas de papel para secarse las manos. Luego, use las mismas toallas para cerrar los grifos.
  • Retire la malla antigua o saque el Eclipse de la riñonera o bodi.
  • Retire la cinta de la vía central según sea necesario.

1. Prepare la jeringa con solución salina

  • Retire la tapa de la jeringa con solución salina como se le enseñó, sin tocar el interior de la tapa o la punta de la jeringa. Deje la tapa a un lado, de modo que el interior quede hacia arriba.
  • Con la jeringa en posición vertical, tire hacia atrás del émbolo de la jeringa. Revise si hay bolsas de aire grandes y dé golpes con el dedo para eliminar las burbujas. Lentamente, retire el aire de la jeringa y pare cuando la parte superior del émbolo esté en la marca de 5 ml. Vuelva a colocar la tapa en la jeringa. Tenga cuidado de no tocar el interior de la tapa ni la punta de la jeringa. Ahora, la solución salina se puede colocar sobre la mesa y está lista para su uso.
Mujer abre jeringa con solución salina

Abrir la jeringa con solución salina

2. Limpie el conector

  • Abra 2 Site Scrubs y colóquelos en el área de trabajo limpia.
  • Quite la tapa del extremo de la vía de su hijo(a).
Mujer extrae aire de la jeringa con solución salina

Quitar el aire de la jeringa con solución salina

3. Limpie el conector

  • Con un Site Scrub, frote con un movimiento hacia atrás y hacia delante durante 10 segundos y deje secar durante 5 segundos. Si utiliza una almohadilla con alcohol, limpie el extremo del conector durante 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras, y deje secar durante 15 segundos.
  • No sople ni abanique el conector.
  • Una vez que el conector esté limpio, no lo apoye.

4. Enjuague la vía con solución salina

  • Con la mano libre, tome la jeringa con solución salina y retire la tapa como se le enseñó, sin apoyar el conector.
  • Acople la jeringa con solución salina al conector.
  • Abra la pinza de la vía central y enjuague con solución salina con un movimiento pulsante, como le enseñaron.
  • Vuelva a cerrar la vía. A continuación, retire la jeringa.
  • No apoye la vía central.

5. Vuelva a limpiar el conector

  • Con un Site Scrub, frote con un movimiento giratorio durante 10 segundos y deje secar durante 5 segundos. Si utiliza una almohadilla con alcohol, limpie el extremo del conector durante 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras, y deje secar durante 15 segundos.
  • No sople ni abanique el conector.
  • Una vez que el conector esté limpio, no lo apoye.

6. Inicie la infusión

  • Retire la tapa del extremo del tubo del Eclipse, pero no toque el extremo del tubo.
  • Conecte el tubo al conector limpio. (Si toca el extremo del tubo, deberá desechar el Eclipse y comenzar el proceso de nuevo con un Eclipse limpio).
  • Abra la pinza del tubo del Eclipse y de la vía central para comenzar a administrar el medicamento a su hijo(a). El medicamento comenzará a entrar en la vía tan pronto como se abran las pinzas del dispositivo Eclipse y de la vía de su hijo(a).
  • Coloque el dispositivo Eclipse en una bolsa de transporte o en el bolsillo de su hijo(a). Si su hijo(a) no se mueve mucho, déjelo a su lado mientras el medicamento entra en la vía.
  • Cuando el globo esté vacío y plano significa que el dispositivo Eclipse terminó de administrar el medicamento.

Efectos secundarios de los medicamentos

Todos los medicamentos tienen efectos secundarios. Algunos son leves y otros más graves. Consulte la hoja de Medicamentos del Paciente que recibió cuando le entregaron los medicamentos de su hijo(a) por primera vez. Si tiene preguntas o le preocupa que su hijo(a) pueda estar sufriendo una reacción alérgica, suspenda la infusión y llame a su clínica principal o al Centro de Infusión al 901-595-2441.

Llame al 911 si su hijo(a) tiene una emergencia médica y necesita ayuda de inmediato.

Finalizar la infusión

Coloque a su hijo(a) en un lugar seguro, en el que pueda alcanzar fácilmente la vía central y el dispositivo Eclipse.

Limpie el área de trabajo con una almohadilla con alcohol u otro desinfectante.
Lávese las manos con agua y jabón, y séquelas bien, o utilice un producto de limpieza de manos a base de alcohol. Luego, reúna los suministros y colóquelos en el área de trabajo limpia.

Suministros necesarios

  • Una jeringa de cloruro de sodio estéril (solución salina para uso intravenoso). Compruebe lo siguiente en la etiqueta:
    • Compruebe en la etiqueta de la jeringa lo siguiente:
      • El nombre “Inyección de cloruro de sodio al 0.9 %” (0.9% Sodium Chloride Injection) en la jeringa;
      • 5 ml de líquido en la jeringa;
      • Una fecha de caducidad en la jeringa que todavía no haya pasado.
  • Una jeringa con heparina de 10 unidades/ml para uso intravenoso. Compruebe lo siguiente en la etiqueta:
    • Compruebe en la etiqueta de la jeringa con heparina lo siguiente:
      • El nombre “Solución de Heparina 10 USP unidades/ml” (Heparin Lock Flush 10 USP units/ml) en la jeringa;
      • 3 ml de líquido en la jeringa;
      • Una fecha de caducidad en la jeringa que todavía no haya pasado.
  • Una tapa desinfectante
  • Tres Site Scrubs (si no tiene Site Scrubs, puede utilizar 3 almohadillas con alcohol)
  • Cinta adhesiva médica, si se necesita para fijar la vía
  • Malla elástica, riñonera u otra bolsa de transporte (úsela como bodi si su hijo[a] es un[a] bebé o como camiseta si es un[a] niño[a] pequeño[a])

1. Prepare la jeringa con solución salina

  • Retire la tapa de la jeringa con solución salina como se le enseñó, sin tocar el interior de la tapa o la punta de la jeringa. Deje la tapa a un lado, de modo que el interior quede hacia arriba.
  • Con la jeringa en posición vertical, tire hacia atrás del émbolo de la jeringa. Revise si hay bolsas de aire grandes y dé golpes con el dedo para eliminar las burbujas. Lentamente, retire el aire de la jeringa y pare cuando la parte superior del émbolo esté en la marca de 5 ml. Vuelva a colocar la tapa en la jeringa. Tenga cuidado de no tocar el interior de la tapa ni la punta de la jeringa. La jeringa con solución salina ahora se puede colocar sobre la mesa. Está lista para su uso.
Mujer quita la tapa de una jeringa con heparina

Quitar la tapa de la jeringa con heparina

2. Prepare la jeringa con heparina

  • Con la jeringa en posición vertical, desenrosque la tapa azul.
  • Tire hacia atrás del émbolo de la jeringa. Revise si hay bolsas de aire grandes y dé golpes con el dedo para eliminar las burbujas.
  • Lentamente, retire el aire de la jeringa y pare cuando la parte superior del émbolo esté en la marca de 3 ml.
Jeringa con heparina

Jeringa con heparina lista para usar

  • Vuelva a colocar la tapa en la jeringa, con cuidado de no tocar el interior de la tapa ni la punta de la jeringa. La jeringa con heparina ahora se puede colocar sobre la mesa. Está lista para su uso.

3. Finalice la infusión

  • Abra 3 Site Scrubs y colóquelos en el área de trabajo limpia.
  • Cierre la pinza del dispositivo Eclipse.
  • Cierre la pinza de la vía central de su hijo(a).
  • Lávese las manos con agua y jabón, y séquelas bien, o utilice un producto de limpieza de manos a base de alcohol.
  • Retire el tubo del Eclipse del conector de la vía de su hijo(a).

4. Limpie el conector

  • Con un Site Scrub, frote con un movimiento hacia atrás y hacia delante durante 10 segundos y deje secar durante 5 segundos. Si utiliza una almohadilla con alcohol, limpie el extremo del conector durante 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras, y deje secar durante 15 segundos.
  • No sople ni abanique el conector.
  • Una vez que el conector esté limpio, no lo apoye.

5. Enjuague la vía con solución salina

  • Con la mano libre, tome la jeringa con solución salina y retire la tapa como se lo indicó el equipo de atención médica, sin apoyar el conector.
  • Acople la jeringa con solución salina al conector. Abra la pinza de la vía central y enjuague con solución salina con un movimiento pulsante, como le enseñó el equipo de atención médica.
  • Cierre la pinza de la vía. Retire la jeringa con solución salina.

6. Vuelva a limpiar el conector

  • Con un Site Scrub, frote con un movimiento hacia atrás y hacia delante durante 10 segundos y deje secar durante 5 segundos. Si utiliza una almohadilla con alcohol, limpie el extremo del conector durante 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras, y deje secar durante 15 segundos.
  • No sople ni abanique el conector.
  • Una vez que el conector esté limpio, no lo apoye.

7. Enjuague la vía con heparina

  • Con la mano libre, tome la jeringa con heparina y retire la tapa como le enseñó el equipo de atención médica, sin apoyar el conector.
  • Acople la jeringa al conector. Abra la pinza de la vía central y enjuague la vía con la mayor parte de la heparina. Cuando el émbolo alcance la marca de 1 ml en la jeringa, presione de manera constante para terminar de enjuagar; mientras presiona el émbolo, cierre la pinza de la vía central. Esto ayuda a mantener la vía abierta y libre de sangre.
  • Retire la jeringa con heparina.

8. Vuelva a limpiar el conector

  • Con un Site Scrub, frote con un movimiento hacia atrás y hacia delante durante 10 segundos y deje secar durante 5 segundos. Si utiliza una almohadilla con alcohol, limpie el extremo del conector durante 8 segundos en la parte superior y 8 segundos alrededor del borde en las ranuras, y deje secar durante 15 segundos.
  • No sople ni abanique el conector.
  • Una vez que el conector esté limpio, no lo apoye.

9. Tape la vía

  • Retire la cubierta de la tapa desinfectante y coloque la tapa en el conector. Se derramará alcohol por la tapa y es posible que se moje la mano cuando acople la tapa al conector. Esto está bien. Ahora puede apoyar la vía.
  • Haga un bucle en la vía y ponga la malla X-span si su hijo(a) es un(a) bebé o un(a) niño(a) pequeño(a).
  • Tire el Eclipse vacío y las jeringas a la basura normal.
  • Vuelva a lavarse las manos.

Problemas y su resolución

Detenga la infusión y llame de inmediato a su clínica principal durante el horario de atención habitual, al Centro de Infusión o al enfermero de infusión domiciliaria en los siguientes casos:

  • El Eclipse o los tubos comienzan a gotear durante la infusión.
  • La infusión se detiene antes de que se administre todo el medicamento.
  • El sitio de la vía intravenosa se enrojece o se hincha.
  • Observa fugas o supuración en el sitio de la vía intravenosa.

¿Tiene preguntas?

Para obtener más información sobre el uso del dispositivo medicinal Eclipse, hable con el médico, farmacéutico o enfermero de su hijo(a). En el área local, llame al 901-595-3300. Si no se encuentra en Memphis, llame gratis al 1-866-278-5833.


Revisado: Agosto del 2022