अगर आप अपने बच्चे के अस्पताल या क्लिनिक की भाषा नहीं समझते हैं, तो आपको स्वास्थ्य देखभाल इंटरप्रेटर की ज़रूरत हो सकती है।
यह महत्वपूर्ण है कि आपको अपने बच्चे के निदान और उपचार के बारे में जानकारी हो। आप कई निर्णय लेते हैं।
अमेरिका में, आपके पास सटीक संचार और सुरक्षा के लिए मुफ़्त इंटरप्रेटर सेवाएं लेने का कानूनी अधिकार है। संघीय कानून के हिसाब से, अंग्रेजी कम समझने वाले रोगियों और परिवारों के लिए, इंटरप्रेटर सेवाओं की ज़रूरत होती है। अन्य देशों में कानून भिन्न हो सकते हैं।
अगर आपको उनकी ज़रूरत हो तो अपनी देखभाल टीम से इंटरप्रेटर सेवाएं देने के लिए कहें।
सेवा का प्रकार भिन्न हो सकता है। सभी स्वास्थ्य देखभाल इंटरप्रेटर प्रमाणित होने चाहिए।
आपके अस्पताल या क्लिनिक में यह हो सकता है:
एक स्वास्थ्य देखभाल इंटरप्रेटर रोगियों, पारिवारिक देखभालकर्ता और स्वास्थ्य सेवा प्रदाताओं के साथ यह सुनिश्चित करने के लिए काम करता है कि वे एक दूसरे को समझते हैं। इंटरप्रेटर बोली जाने वाली एक भाषा को दूसरी भाषा में बदलता है। एक इंटरप्रेटर सांस्कृतिक मान्यताओं की समझ को बेहतर बनाने में भी मदद कर सकता है।
एक इंटरप्रेटर निम्न सुनिश्चित कर सकता है:
यहां एक चिकित्सकीय इंटरप्रेटर के साथ काम करने के लिए कुछ उपयोगी सुझाव और तरकीबें दी गई हैं:
रोगी, परिवार, मित्र, अप्रशिक्षित कर्मचारी या 18 वर्ष से कम आयु के बच्चों को इंटरप्रेटर के रूप में काम नहीं करना चाहिए। अप्रशिक्षित इंटरप्रेटर भ्रम बढ़ा सकते हैं और गलतियां कर सकते हैं।
आपातकालीन स्थिति को छोड़कर बच्चों को कभी भी इंटरप्रेटर के रूप में इस्तेमाल नहीं करना चाहिए। हो सकता है कि जटिल विषय उन्हें समझ में न आएं।
सांस्कृतिक और भाषाई रूप से उपयुक्त सेवाओं के लिए राष्ट्रीय मानक बताते हैं कि ज़रूरी होने पर आपके लिए इन इंटरप्रेटर सेवाओं को देने में विफलता को भेदभावपूर्ण और अवैध माना जाता है।
इंटरप्रेटर सेवाओं का अनुरोध करने से न डरें।
—
समीक्षा की गई: अगस्त 2022