Якщо у вас виникнуть труднощі з розумінням місцевої мови під часи перебування дитини в лікарні чи клініці, зверніться до медичного перекладача.
Кожному з батьків важливо розуміти інформацію про діагноз та лікування дитини. А також приймати багато рішень.
В США ви маєте законне право на безкоштовні послуги перекладача для отримання точної інформації та безпеки. За американським законодавством послуги усного перекладу надаються всім пацієнтам та їхнім сім'ям з обмеженим знанням англійської мови. Закони можуть відрізнятися в інших країнах.
У разі необхідності зверніться до лікаря та попросіть надати послуги перекладача.
Види послуг можуть відрізнятися. Усі медичні перекладачі мають бути сертифіковані.
У лікарні або клініці можуть працювати наступні фахівці:
Медичний перекладач працює з пацієнтами, особами, які доглядають за ними, і постачальниками медичних послуг, щоб упевнитися, що сторони розуміють одна одну. Перекладач перетворює одну розмовну мову на іншу. Перекладач також може допомогти краще зрозуміти культурні традиції.
Перекладач гарантує:
Нижче надані корисні поради та рекомендації зі співпраці з медичним перекладачем:
Перекладачем не може бути сам пацієнт, його родина, друзі, персонал без належної підготовки або неповнолітні особи. Некваліфіковані перекладачі можуть погіршити непорозуміння та робити помилки.
Забороняється використовувати дітей як перекладачів, за винятком надзвичайних ситуацій. Діти можуть не розуміти складних тем.
Національні стандарти з надання культурно-лінгвістичних послуг стверджують, що відмова від надання послуг усного перекладу вважається дискримінаційною і незаконною.
Не соромтеся вимагати послуг перекладача.
—
Остання редакція: серпень 2022 року